Knygos, Marinistika

Salio Šemerio prisiminimai

Keturvėjininko poeto ir tarpukario Lietuvos buriuotojo Salio Šemerio prisiminimai buvo ne tik Valdo Japerto dėka čia mano tinklaraštyje publikuoti, bet jau pagaliau pasirodė ir pati pilna knyga:

Apie vėjus burėse, galvoje ir kišenėse: atsiminimai / Salys Šemerys; [sudarytojas ir paaiškinimų autorius Dainius Elertas]. – Klaipėda: Lietuvos jūrų muziejus, 2016 (Vilnius: BALTO print). – 351, [2] p.: iliustr., nat. – ISBN 978-609-95879-0-5 (įr.). Tiražas 400 egz. 

Kai praeitą kartą buvau atostogų Lietuvoje, bandžiau knygynuose nusipirkti, tačiau tokioms knygoms, man nuoširdžiai paaiškino, nėra, suprask, paklausos (“a, jūs irgi buriuotojas… tada viskas aišku – nebus knygos, žinokite“), todėl jų net sandėlyje knygynas nelabai laiko. Galima užsakyti, sako, tada kaip ir Ostapui (kuris dėvėjo škiperišką kepšę) paaiškino: “pinigai ryte – kėdės popiet; pinigai popiet – kėdės vakare; pinigai vakare – kėdės ryte; pinigai ryte…“

Skaityti toliau

Standartinis
Marinistika

Apie jūrinius frankenšteinus

“Galento“ škiperio Dainiaus Šilgalio suburta FB grupė Classic Boats Lithuania kartais iššaukia ne vien seilėtekį bangų skrodikais medinukais, bet ir įdomesnes diskusijas. Va, tarkime, anarchistas ir piratiškasis varno kuosiaus Nelsono šeimininkas Olandas pasidalino Vidmanto Matučio straipsniu Kodėl merdi Klaipėdos jūrinė dvasia?

Na, man taip kaip ir aišku: nepaisant skambaus uostamiesčio pavadinimo, skirtingai nei tarpukariu, Klaipėda uosto neturi, o yra tik miestas prie uosto.

skaityti toliau

Standartinis
Marinistika

Interwar Lithuanian Fishermen Regattas at Sea

Romualdas Adomavičius Jr., historian from my beloved Lithuanian Sea Museum, writes about fishermen regatta at the Curonian lagoon (that I have posted here in Lithuanian).

Although this racing initiative was coming from German-speaking Memellanders but during interwar there were some attempts to make events more pro-Lithuanian. Unfortunately, invasion of the Third Reich and consecutive loss of Klaipeda followed by the World War Two and its horrific consequences to the local population, who were either killed or deported by Soviets, have stopped evolution of this initiative. The history itself has started from zero here and not all was restored.

But do not think that our fellow Valdas Japertas has no argument to Romas!

Standartinis
Marinistika

Interwar LBS Sailing School

Original Lithuanian text © Valdas Japertas

Translated to English © Egidijus Nasevičius

* * *

On 1st of July in 1936, a line of thirty cadets, smartly wearing their white uniform dress, listened to official speeches during the opening ceremony of the LBS (Lithuanian Yachting Union) Sailing School. After the LBS Chairman Mr Jurkunas delivered his speech, a white-with-a-blue-strip burgee was hoisted.

The school was located in a boathouse, which was freshly built that spring, of Klaipeda Yacht Club (it was Lithuanian, not local German yacht club, and was located across the harbor in Smiltyne village – here and all the following remarks in brackets and italic are by skipper.lt). Later, next to the boathouse, a small marina was also built but at that solemn moment just a pool was started to dig out and the marina wasn’t finished that year yet.

Standartinis
Marinistika

Budėtojams

Šlėktų tautosaka teigia, kad kai Senio Zigmo pati Bona Sforca pamatė sūnelio, kuris irgi buvo Zigmas, tik dar mamulės senu romėnišku papročiu pravardžiuojamas Rugpjūčiu, parsivestą iš Vilnijos į Vavelio palocius martelę Barbę, tai nusikeikusi toji gimtąja kalba, įvertindama kreivumą ar tai dailių moteriškų linijų, ar tai turėdama omeny, kad kreivai čia su tais anūkais gausis.

Pasičiupo tą žodelytį dvariškiai, ir iki šiol lenkuose šis populiarus priežodis, keiksmažodis ar ištiktukas, ne visada reiškiantis moraliai paklydusią moterį.

skaityti toliau

Standartinis